首身離兮心不懲。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Canta per me(為我歌唱)(義文版)
作詞/作曲/編曲:梶浦由紀
演唱:貝田由里子
canta per me ne addio 為我歌唱道別
quel dolce suono 以前那段日子的甜美聲音
de' passati giorni 總讓我想起相愛的日子
mi sempre rammenta 我心中的最愛
la vita dell'amore 哦 幸福,你是我的人
dilette del cor mio 慢慢地唱著
o felice, tu anima mia 彈響你的里拉琴
canta addagio… 唱歌罷
tempra la cetra e canta 死亡的讚美詩
il inno di morte 天空向我們開放
a noi si schiude il ciel 她們向著光芒飛去
volano al raggio 相愛的一生
la vita dell'amore 我心中的最愛
dilette del cor mio 哦 幸福,你是我的人
o felice, tu anima mia 彈響你的里拉琴
canta addio… 歌唱道別……
la vita dell'amore 哦 幸福,你是我的人
dilette del cor mio 慢慢地唱著
翻譯有點怪怪~加減看ㄖㄖ,noir的ost~
PR
COMMENT FORM
COMMENT